Начало » 2007»Сентябрь»9 » Борис Акунин награжден за лучший перевод Мураками с японского
Борис Акунин награжден за лучший перевод Мураками с японского
17:02
Известный российский писатель Григорий Чхартишвили (более известный под псевдонимом Борис Акунин) стал лауреатом премии Нома за лучший перевод с японского сочинений писателя Юкио Мисимы. Церемония награждения состоялась в пятницу в гостинице "Мариотт Аврора" в Москвен при поддержке посольства Японии в РФ.Писателю был вручен диплом и чек на 10 тысяч долларов. Кроме того, авиакомпания "Японские авиалинии" приготовила для лауреата дополнительный приз - авиабилет в оба конца по маршруту Япония - Европа. "Переводить Мисиму - это было самое приятное во всей моей 20-летней карьере переводчика. Это была самая чистая литературная работа из всех, которыми я на своем веку занимался", - признался Чхартишвили.Премия Нома за лучший перевод на русский язык вручается в этом году впервые. За прошедшие годы премия присуждалась в Англии, Франции, Германии, Испании, Нидерландах и Китае. Она была учреждена одним из самых крупных японских издательств "Коданся", которое в 2009 году будет отмечать 100-летний юбилей.
Григорий Чхартишвили родился в 1956 году в Тбилиси. Изучал японскую литературу в МГУ. После окончания университета работал редактором журнала "Иностранная литература" и одновременно занимался переводом японской литературы. В настоящее время пишет детективные романы под псевдонимом Борис Акунин, который происходит от японского слова "акунин - злой человек".